Хитроумный идальго Дон Кихот Ламанчский

Автор: Сервантес Сааведра, Мигель де
Автор
Сервантес Сааведра, Мигель де
Тематика: Художественная литература
Тематика
Художественная литература
Язык издания: Русский
Язык издания
Русский
Тип издания: Текст
Тип издания
Текст
Год издания: 1987
Год издания
1987
Что можно сказать о лучшем романе Мигеля Сервантеса, что уже не было бы сказано? «Дон Кихоту» четыреста лет и почти все это время он стоит в первой десятке величайших книг человечества. А Нобелевский институт объявил его лучшим художественным произведением за всю историю всемирной литературы. Задуманный как пародия на рыцарские романы – фэнтези того времени – «Дон Кихот» впитал в себя все пласты литературы Возрождения. Мавританские повести, плутовской роман, испанские романсеро, поэмы итальянского Ренессанса – все нашло отражение в этом великом произведении. В свою очередь шедевр Сервантеса оказал колоссальное влияние на развитие мировой литературы и искусства – не случайно Владимир Набоков утверждал, что «читая других романистов, с Дон Кихотом мы в каком-то смысле не расстанемся ни на минуту». Но самое главное, что и спустя четыреста лет «Дон Кихот» остается чертовски увлекательным чтением! В 1855 году выдающийся французский художник-иллюстратор Гюстав Доре отправился в Испанию, на родину «славного рыцаря, чтобы передать местный колорит и увидеть места, которые он прославил своими подвигами». Созданный художником цикл иллюстраций, опубликованный в 1863 году, и по сей день служит украшением все новых и новых переизданий романа Сервантеса на многих языках мира.
Аннотация

Что можно сказать о лучшем романе Мигеля Сервантеса, что уже не было бы сказано? «Дон Кихоту» четыреста лет и почти все это время он стоит в первой десятке величайших книг человечества. А Нобелевский институт объявил его лучшим художественным произведением за всю историю всемирной литературы. Задуманный как пародия на рыцарские романы – фэнтези того времени – «Дон Кихот» впитал в себя все пласты литературы Возрождения. Мавританские повести, плутовской роман, испанские романсеро, поэмы итальянского Ренессанса – все нашло отражение в этом великом произведении. В свою очередь шедевр Сервантеса оказал колоссальное влияние на развитие мировой литературы и искусства – не случайно Владимир Набоков утверждал, что «читая других романистов, с Дон Кихотом мы в каком-то смысле не расстанемся ни на минуту». Но самое главное, что и спустя четыреста лет «Дон Кихот» остается чертовски увлекательным чтением! В 1855 году выдающийся французский художник-иллюстратор Гюстав Доре отправился в Испанию, на родину «славного рыцаря, чтобы передать местный колорит и увидеть места, которые он прославил своими подвигами». Созданный художником цикл иллюстраций, опубликованный в 1863 году, и по сей день служит украшением все новых и новых переизданий романа Сервантеса на многих языках мира.

Хитроумный идальго Дон Кихот Ламанчский

Сервантес Сааведра, Мигель де